Sara Elzeftawey is a professional Arabic–English interpreter and translator with extensive experience delivering accurate, culturally grounded communication across medical, legal, social services, and customer-support contexts. With a strong track record working with leading global language-service providers—including LanguageLine Solutions, Effectiff, Propio, Dantli Corp, Magi-k, and Glocco—she has established herself as a reliable linguistic bridge for clients and organizations in the United States, the United Kingdom, and the Middle East.
Sara holds advanced training in medical interpretation, including a 60-hour intensive program completed with an excellence score of 97/100, in addition to HIPAA certification. She excels in both consecutive and simultaneous interpretation, managing sensitive information with professionalism, accuracy, and cultural awareness.
Beyond interpretation, Sara has undertaken translation projects across multiple domains, consistently delivering precise, clear, and context-appropriate work. Her background in data analysis and operations strengthens her attention to detail, enhances problem-solving skills, and contributes to her ability to navigate complex communication scenarios with confidence and empathy.
Her career also reflects a passion for service—starting as a volunteer interpreter on the Tarjimly platform—where she supported vulnerable communities and contributed to humanitarian communication efforts. Since then, she has continued to broaden her professional impact across diverse industries while maintaining the same commitment to clarity, confidentiality, and human-centered communication.
With native fluency in Arabic and C2-level proficiency in English, Sara brings a high level of linguistic expertise, cultural sensitivity, and adaptability to every assignment. She continues to support clients across different time zones as a remote freelance interpreter and translator, dedicated to making communication seamless, accessible, and .meaningful